發新話題
打印

大地之歌

Blue

The Sun sighs,
The Moon cries,
And the Stars are weeping.
The Universe is shaking
with tears and blood.
What can you see,
What can you hope,
There is nothing
you can hook.

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-7 08:14 PM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

尾班車

燃燒 燃燒,
燃燒 生命尾班車,
多謝乘搭本班列車,
這是列車尾站,
所有乘客 請下車
多謝乘搭生命列車,
這是生命尾班站,
請下車
多謝乘搭本班列車,
所有乘客
這是列車尾站
請下車
多謝乘搭生命列車,
………………….
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

無題

夕陽,留得住嗎?
黃昏   仍然要離去,
在一瞬間,  一掠而去。
漫長黑夜
進場,
空虛與寂寞
不請自來,
總要叫你瘋狂。
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

煮飯的男孩

我看見我的
影子, 在街市裡。
他 比我粗壯,
咀唇一樣
厚厚的。
十三歲吧, 我也曾是。
他 在豬肉檔
買了塊肉眼,
手上圈著 兩三個膠袋,
有一斤菜芯(實十四兩),
一條魚, 薑、蔥。
回家去了,
我也曾回家去,
做個 煮飯的男孩。
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

祥子(1)

這些日子,
總要隨著兵們跑,
汗從頭上
一直流到腳跟後。

走,
得扛著拉著推著,
站著,
得去挑水喂生口。

所有的力氣,都放在
手腳上,
心中空白一塊。
頭一挨地,
像死了過去,
永遠不再睜眼,
一定不是壞事。

(based on 老舍 - 駱駝祥子)

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-8 11:58 PM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

野獸

野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸野獸

卜寧(卜乃夫)代表作<無名書>,共六卷,二百六十萬字,包括:《野獸、野獸、野獸》、《海艷》、《金色的蛇夜》、《死的岩層》、《開花在星雲之外》、《創世紀大菩提》。

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-9 12:30 AM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

我很冷感

她告訴我她的家沒了。
這位女強人
高薪的行政人員
住在富豪區,
駕駛名牌新車,也曾
叫過我這個醉漢
去共享她的睡床。
這位女士有自己的
辦公室,
自己的職員,
這位女士遍遊
世界各地,
這位女士發掘音樂天才
提拔他們,
這位女士開的派對
是各界爭相參加
如今她的家沒了。
“我已習慣了,” 她
寫給我,”現在並不
煩了”
那是一封二頁紙信。
我讀了,摺起它,放進
抽屜裡 沒有
回答。
我冷感得似這個地球。
若那不煩她,那
也不會煩我。
騎上健身單車,
聽著華格納的音樂,
離開這個場景。
她喜歡用這種
方式
來記住我,我
相信。
(translated from the poem <I am no good > by Charles Bukowski)

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-11 01:04 AM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

My friend

We shake hands
We greet,
We talk through the night,
conteneted.
He is my intimate friend,
My only friend.
My shadow.
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

清潔,光明的地方

那個老頭兒作家,
有點虛名,
牽引上一班女傾慕者,
續一約會共午餐,
加點酒,
總是
一個比一個年輕!
當午餐超越午餐時,
這些女子
還會爭相與這位
似是天才作家
共床。
其間 寫作仍不間斷。
夜深時,
在他常駐的酒吧裡,
暢談他的寫作
他的艷事。
其實
他只是個對年輕女子
特別有興趣的酒鬼。
寫作對他來說,
實在比其他行業
有趣得多。
曾幾何時, 他似乎是
世界最出名的
作家。
有許多人也想學他,
做個作家,飲家 及
風流客。但
始終他才是原裝
正貨。
而然 生命開始追趕
他, 年歲增長得太
快, 腦力卻變得愈
遲鈍。
老矣 他的時限到達
終極,點墨全無的
境界。
" 靈感總是不出現 "
醫生也幫不到忙,
情況變的更加糟。
他只好選擇了
自己醫治自己。
一個大清早,
獨個兒
選擇了父親用過的
方法。
不論從任何角度
來看,
一個失去創作能力的
作家,
即是一個已死的
作家。
他明白
他只是殺死一個
已死的。
繼然
評論家
附和者
出版商
繼承人
們,
一窩蜂湧現,
似禿鷹。

(translated from Charles Bukowski's poem a clean, well-ighted place)
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

River Moldau

http://www.youtube.com/watch?v=bsP-RhaAeDg&feature=related


I heard River Moldau sing,
Of songs thousand of years,
I fell into the water, gone
With the river.
I was in the other world.
I am contented.

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-16 12:44 AM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

Alone

Alone,
I walk,
Luckily, my shadow is with
Me,
(We are always in pairs!)

In the starlit night, there
The stars are with
Me,
In the moonlit night, there
The moon is with
Me,
Also, the evening sunset, with
its glory light,
the breeze, the rain,
the snow, the haze,
the mountain and sea,
the birds, the trees,
the clouds, the morning dews ....
And,
The whole Universe
They are all there,  with
Me,
I am not at all
Alone.

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-16 01:26 AM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

那個我

總要求要一個
你心目中的我,
但你心目中實在
沒有一個你要我的形象,
現實的我又永遠使你不滿意。
找不著那個你的我,
只好發發脾氣囉。
問題還是沒有解決喲,
暫時忘掉我這個我,
把禍根深深種在心頭上,
下次可再來一次
一模一樣,
多悲哀我的我哬。
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

祥子 (2)

越走天越亮,
不錯 亮處在前面。
朝東走
山在西  城在東,
方向是正確的。
四外由一致漆黑
漸漸深淺分明,
顏色還是辨不出,
田畝遠樹在灰暗中,
有了形狀。
星漸稀,
天上罩著一層灰氣,
暗淡似雲又似霧。
路旁的草味,
幾聱的鳥嗚。
耳目口鼻也恢復了作用。
身上一切 破爛狼狽,
可還是活著。
噩夢初醒 生命是可等
可貴。

(Re-arranged and based on 老舍 - 駱駝祥子)

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-19 01:56 AM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

Don't leave me alone

I am in hot water,
But I will and am to fight.
My one foot is in icy cold water,
But my heart is still very warm.
So, don't leave me alone
my dear, I love you.

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-21 12:28 AM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

An enchanted song

I am asking to quit from you,
I am asking for a divoice,
For you have been a devil to me for long.
But you just pretend that you don't
Understand, or your ears have been deaf ever then.
You emphasized that I am an old man,
You emphasized that I have no braine,
You emphasized that I am an idiat
Thinking of oneself.
I am being nailed at the door.
I am no more a free man.
I ought to be a dog and laced,
I ought to work like a horse from dawn till dusk.
Your mind is as dirty as a rat,
Your heart is as evil as a devil.
You think you can get hold of me, tight and firm,
But you must know you have nothing
of me but just the skeleton.
Nothing will go truly with you,
Only sadness and sorrow.
Though I am no more a free man,
My heart is still bright and high inside.
I need none of your mercy for I have my own pride,
I will live with dignity in my own mind.

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-23 02:12 AM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

Music, music

Dear, dear,
I have to quit you
again,
I am sorry, this is the third
time,
Wouldn't it be the last
time?
For there is for me not much
time,
Life is running short and
coming to an end.

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-23 08:31 PM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

I sing my last song

I sing my last song,
I sing myself to sleep.
I sleep, sleep, sleep,
With my eyes closed, closed,closed.
I am close to my destiny,
I sing myself to my destiny.
I sing, I sing, I sing,
I sing myself to my destiny.

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-23 02:46 AM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

Your Obedient Servant

I am your dog, your obedient
Servant,
What you say is always
Correct,
You ask me to give you my
Hand
I shouldn't give you my
Foot,
Or, you will, as my master,
Give me a big blow on my
Head.
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

塵埃

宇宙的一點塵埃,
用不著緊張,執著,
當今存現
在這個星球上,
很快也就會飄浮到
宇宙另一角落,
就現在存在的存在
可以,
也就可以了。

[ 本帖最後由 chanpf 於 2009-11-25 03:27 AM 編輯 ]
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

Explosion

a big explosion,
life is coming to a rest,
may we be together
somewhere in this universe
again?
Matter not who, how you love, but that you love.

TOP

發新話題
最近訪問的版塊